Provo por tradukado

Provo por tradukado ()
Elŝuti kiel: Elŝuti kiel ePub Elŝuti kiel RTF Elŝuti kiel PDF Elŝuti kiel MOBI

Provo por tradukado (en Esperanto) de la 3-lingvaj esprimoj en « Abbildungsheft der gebräuchlichsten Arten von Gepäkstücken. » « (Eldonita de la Verein Deutscher Eisenbahnverwaltungen) ». Bildkajero de la plej uzataj specoj pri pakaĵiloj.

1. Rohrplattenkoffer (auch aus anderem Material, wie Holz, Vulkanfiber, Pappe)malles placage et joncs (de bois vulcanfibre ou carton)cane-trunks (also of vulcanfibre/compressed fibre/, wood or cardboard) — kanflankaj kofroj (konsistanta ankaŭ el alia materialo, kiel ligno, vulkanfibro, kartono).

2. Schrankkoffermalles-armoireswardrobe-trunks — ŝrankkofroj.

3. Holzkoffermalles de boiswooden-trunks — ligno-kofroj.

4. Lederkoffer — (auch aus Segeltuch oder Pappe)malles de cuir (de toile ou valises en carton)(solid) leather-trunks (of canvas or cardboard) — ledkofroj (ankaŭ el veltuko aŭ kartono).

5. Handkoffer und -taschen, Coupékoffervalises, sacs de voyage (sacs à main ou sacoches), porte-habitsbag, suitcase, City-bag, Gladstone-bag, Kit-bag, — mankofroj kaj kupeokofroj.

6. Reisekörbemalles en osierwiecer (dress-) baskets — vojaĝkorboj.

7. Musterkoffermalles échantillons de commis-voyageurssample-trunks — kofroj por komercaĵoj, komerckofroj, specimenkofroj.

8. Verschiedenes : Plaidhüllen usw., Hutschachteln, Wäschesäcke, Rucksäcke, Schirmfutteraleobjets divers : boîtes à chapeaux, sacs de linge, sacs-touristes, étuis à parapluiesdivers objets : hold-all, bonnet-boxes, hat-cases, laundry-bags, knapsacks, umbrella-cases — diversaĵoj : ŝtofkovriloj, mantelkovriloj, k.t.p. ĉapelskatoloj, tolaĵsakoj, turistaj sakoj, ombrelkovriloj.

Rimarko : La vico de la tradukado estas jena : germane, france, angle, kaj esperante. Oni kritiku ĉiujn trandukojn, faru proponojn por la mankantaj tradukoj Esperantaj kaj sendu ilin al S-ro A. Petzold, 43 I. Scharnhorststrasse, Leipzig.